Až budeš hotov, zastav se u mě v úřadě pro výplatu.
Kad završiš posao... svrati u moju kancelariju po naplatu.
Kdybys měl náhodou cestu, zastav se za mnou.
Ako ikada doðeš dole... doðeš ovamo, skuvaæu ti nešto.
Anno, zastav se a mysli, ano?
Ana, samo zastani i razmisli, hoces li?
Zastav se za mnou doma, třeba ti bude můj starý kostým.
Doði kod mene u podne. Možda æe neke moje stare stvari da ti odgovaraju.
Udělej pro mě službičku, zastav se u Kay, jo?
Uèini mi uslugu, svrati do Kay, hoæeš?
Nicky, zastav se za pár minut v mé kanceláři.
Niki, hoæu da svratiš do moje kancilarije malo kasnije.
Zastav se zítra v soudní budově, řeknu ti všechny podrobnosti.
Svrati do sudnice sutra, provešæu te kroz sve detalje.
Budu venku, zastav se za mnou.
Ja idem. Poði za mnom malo kasnije.
Dobrá, poslyš, zastav se později, jo?
Slušaj, svrati kasnije? Evo ti kljuè moga stana.
Zastav se pro ně zítra ve čtyři v posluchárně.
Doði po njih u sveèanu salu sutra u 4.
Zastav se po cestě do nového domova v obchodě a kup láhev šampaňského k večerní oslavě s Lyndsey.
Svrati do prodavnice piæa na putu do svog novog doma i kupi flašu...
Projdi si fázemi truchlení, ale zastav se předtím, než se do toho zapletou zebry.
Proði stadijume tuge, ali stani pre nego se ukljuèe zebre.
Zastav se v obchodě a podívej se, jakej sýr tam mamča má.
Svrati do radnje, vidi kakav sir mama ima.
Dobře, zastav se u mě v týdnu s business plánem.
Dobro, doði do ureda slijedeæi tjedan s poslovnim planom.
Zastav se u mě, čapni prachy, přijeď sem a zaplať kauci, a já budu tvým dlužníkem.
Svrati do moje kuæe, uzmi novac, i doði ovde da mi platiš kauciju, i reci da ti je Bob ujak.
Zastav se večer ke mně a já ti řeknu všechno, co vím.
Doði veèeras kod mene kuæi i isprièaæu ti sve što znam.
Hasane, zastav se v obchodě a přines nám pár věcí.
Hasane, skreni odmah i u trgovinu po par stvari.
Kdykoliv budeš chtít, zastav se v Hasičské stanici 51 na prohlídku.
Dobro došao si u stanicu 51 kad poželiš obilazak.
Jestli ses ještě nerozhodl, zastav se na pokec.
Svrati na razgovor osim ako se nisi odluèio.
Zastav se u mě v Bílém domě na oběd.
Svrati ubrzo do Bele kuæe na ruèak.
Jestli zemřu, zastav se u mých rodičů.
Ako umrem, morate otiæi kod mojih roditelja.
Mazej za jejím otcem, a když už v tom budeš, zastav se za reverendem Odgersem kvůli ohláškám.
Idi do njenog oca - i dok si tamo, postaraj se da pop Odžers najavi venèanje.
Poslyš, zastav se dnes večer na drink, to bude noc!
Slušaj, doði veèeras na piæe, ostaæemo celu noæ.
Zastav se u nás, až bude lepší počasí.
Doæi æeš kod nas kad bude toplije vreme.
Mario, prosím tě, zastav se a zamysli se nad tím.
Marija, teram te da staneš i razmisliš o tome.
Zastav se, rozhlédni se a pak jdi a opravdu něco udělej.
Zastanite, razgledajte, i onda krenite, i zaista uradite nešto.
a to jednoduché zastav se, rozhlédni se, jdi, je tak silným příslibem, že může v našem světě vyvolat revoluci.
Zastanite, razgledajte, krenite je tako moćno seme da može da preokrene svet.
Tedy mluvil Jozue k Hospodinu v den, v kterýž dal Hospodin Amorejského v moc synům Izraelským, a řekl před syny Izraelskými: Slunce v Gabaon zastav se, a měsíc v údolí Aialon.
Tada progovori Isus Gospodu onaj dan kad Gospod predade Amorejca sinovima Izrailjevim, i reče pred sinovima Izrailjevim: Stani sunce nad Gavaonom, i meseče nad dolinom elonskom.
Pozorujž toho, Jobe, zastav se a podívej se divům Boha silného.
Čini da se nadje ili za kar ili za zemlju ili za dobročinstvo.
1.8958110809326s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?